: : La chanson kabyle d’immigration : recherche en cours et perspectives

Ouahmi OULD-BRAHAM

: : L’Amjah ou l’image dépréciée de l’émigré à travers quelques interprètes kabyles

Younès ADLI

: : La chanson de l’immigration en France de 1930 à 1980. Contextes et interlocutions (études de cas)

Karima AÏT MEZIANE

: : Ruptures et tragédie dans les chants de Taos Amrouche

Fazia AÏTEL

: : La berceuse de l’exil : chant des femmes algériennes en France

Zineb ALI-BENALI

: : La chanson de l’immigration ou l’expression d’une incommunicabilité culturelle

Amar AMMOUDEN

: : Le thème de la séparation chez Zerrouki Allaoua

Sadek BALA

: : Kamal Hamadi ou la voix des deux rives

Abdelkader BENDAMECHE

: : Chanson de la mémoire kabyle et mémoire de la chanson d’immigration : histoire d’une double blessure inguérissable

Aïni BETOUCHE

: : Conscience d’algérianité et de spécificité, à travers une chanson de Slimane Azem

Abderrezak DOURARI

: : La chanson kabyle d’immigration comme forme de littérature orale

Hassina KHERDOUCI

: : Numérisation des archives sonores de l’immigration à l’heure des digital humanities : les métadonnées METS au service de la conservation du patrimoine kabyle

Sabine LOUPIEN

: : La chanson algérienne dans l’émigration 1930-1973 : illocutions et perlocutions

Mohamed LAKHDAR MAOUGAL

: : De la séparation, un thème de la chanson kabyle entre les années 1930 et 1970

Aldjia OUTALEB

: : Chérif Kheddam chantant le pays et l’exil

Ali SAYAD

: : Un conservatoire filmé de la chanson kabyle en France : les scopitones maghrébins (1969-1978)

Jean-Charles SCAGNETTI

: : La chanson et la poésie kabyles d’émigration sont-elles une « affaire de femmes » ?

Zahia TERAHA

: : Voix de femmes et voix de la femme : le discours féminin dans les chansons de Bahia Farah et de Hanifa

Ouerdia YERMECHE et Malika KEBBAS

: : La chanson kabyle en immigration : éléments d’une problématique

Ahsène ZEHRAOUI

: : En guise de postface (clôture)

Farouk BELKEDDAR